Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ab Ye Mohabbat - अब ये मोहब्बत नशा बनके
ab ye mohabbat nasha banke
dil par chhane lagi
kya kare chhane lagi kya kare
tu har ghadi har jagah
yaad mujhko aane lagi
kya kare chhane lagi kya kare
bezaan tha pahle jeevan
berang the sab nazaare
jis din se dekha hai tujhko
dil me khile chaand taare
dil me khile chaand taare
is dil ki dhadkan
tere hi nagme gaane lagi
kya kare gaane lagi kya kare
lagti hai yun hi dilo me
khud se lagaye naa koi
ye pyaar ki aag hai jo
isko bujhaye naa koi
isko bujhaye naa koi
tera naam le ke pal pal
meri jaan jaane lagi
kya kare jaane lagi kya kare
ab ye mohabbat nasha banke
dil par chhane lagi
kya kare chhane lagi kya kare
Poetic Translation - Lyrics of Ab Ye Mohabbat
This love, a rising tide of wine,
Now claims my heart, a shadowed shrine.
What to do? It claims me, what to do?
You, in every moment, every space,
My memory's sun, my time's embrace.
What to do? It claims me, what to do?
Before, my life, a barren land,
Where colors slept, at fate's command.
But since I saw your radiant face,
Stars bloom within my heart's embrace.
Stars bloom within my heart's embrace.
This heart, its rhythm, now alight,
Sings only songs of your pure light.
What to do? It sings me, what to do?
It seems to nestle in the soul,
A fire we cannot make whole.
This love's a flame, a burning art,
That none should quench, within the heart.
That none should quench, within the heart.
Each breath, your name, a whispered plea,
My very life now flows to thee.
What to do? It goes from me, what to do?
This love, a rising tide of wine,
Now claims my heart, a shadowed shrine.
What to do? It claims me, what to do?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.