Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ab Tak Na Aaye Saanwariya
ab tak na aaye sawariya jane kya baat hui
din dooba raat hui din dooba raat hui
ab tak na aaye sawariya jane kya baat hui
din dooba raat hui din dooba raat hui
kab se baethi hoo aas lagaye unki raho me naine bichaye
kab se baethi hoo aas lagaye unki raho me naine bichaye
pal bhar bhi mujhko chain na aaye
ab tak na aaye sawariya jane kya baat hui
din dooba raat hui din dooba raat hui
chipne lage hai taare gagn ke koi na jane dukh mere man ke
chipne lage hai taare gagn ke koi na jane dukh mere man ke
sona chahu need na aaye
ab tak na aaye sawariya jane kya baat hui
din dooba raat hui din dooba raat hui
ek ek pal yug yug sa lage tute sab dheeraj ke dhaage
ek ek pal yug yug sa lage tute sab dheeraj ke dhaage
dil ki uljhan badti jaaye
ab tak na aaye sawariya jane kya baat hui
din dooba raat hui din dooba raat hui
ab tak na aaye sawariya jane kya baat hui
din dooba raat hui din dooba raat hui
ab tak na aaye sawariya jane kya baat hui
din dooba raat hui din dooba raat hui
Poetic Translation - Lyrics of Ab Tak Na Aaye Saanwariya
The Beloved's shadow hasn't come, what fate has spun,
Day descends, night ascends, day descends, night begun.
The Beloved's shadow hasn't come, what fate has spun,
Day descends, night ascends, day descends, night begun.
Since when, I've sat, hope's fragile thread spun,
Eyes upon their path, my vigil's begun.
Since when, I've sat, hope's fragile thread spun,
Eyes upon their path, my vigil's begun.
Not a moment's peace I've won,
The Beloved's shadow hasn't come, what fate has spun,
Day descends, night ascends, day descends, night begun.
Stars begin to hide, in the heavens vast,
None can know the heartaches that forever last.
Stars begin to hide, in the heavens vast,
None can know the heartaches that forever cast.
Sleep I crave, but dreams are passed,
The Beloved's shadow hasn't come, what fate has spun,
Day descends, night ascends, day descends, night begun.
Each passing breath, an age it seems,
Patience's threads, are torn it gleams.
Each passing breath, an age it seems,
Patience's threads, are torn in streams.
My heart's confusion overflows its dreams,
The Beloved's shadow hasn't come, what fate has spun,
Day descends, night ascends, day descends, night begun.
The Beloved's shadow hasn't come, what fate has spun,
Day descends, night ascends, day descends, night begun.
The Beloved's shadow hasn't come, what fate has spun,
Day descends, night ascends, day descends, night begun.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.