Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aayi Zindagi Ki Raat - आई जिंदगी की रात
aayi zindagi ki rat chhodo kal pe kal ki bat
nacho jhum jhum ke ho nacho jhum jhum ke
aayi zindagi ki rat chhodo kal pe kal ki bat
nacho jhum jhum ke ho nacho jhum jhum ke
aayi zindagi ki rat chhodo kal pe kal ki bat
nacho jhum jhum ke ho nacho jhum jhum ke
kadam kadam pe shokhiya najar najar hizab hai
nayi nayi umang hai naya naya shabab hai
kadam kadam pe sokhiya najar najar hizab hai
nayi nayi umang hai naya naya shabab hai
aaj husn ishk ka hai kya hasin sath
nacho jhum jhum ke ho nacho jhum jhum ke
aayi zindagi ki rat chhodo kal pe kal ki bat
nacho jhum jhum ke ho nacho jhum jhum ke
ada ada me mastiya tarang ang ang me
range hue hai dil sabhi mohabbato ke rang me
ada ada me mastiya tarang ang ang me
range hue hai dil sabhi mohabbato ke rang me
bekhudi ke hath me hai jindagi ka hath
nacho jhum jhum ke ho nacho jhum jhum ke
aayi zindagi ki rat chhodo kal pe kal ki bat
nacho jhum jhum ke ho nacho jhum jhum ke
aayi zindagi ki rat chhodo kal pe kal ki bat
nacho jhum jhum ke ho nacho jhum jhum ke
Poetic Translation - Lyrics of Aayi Zindagi Ki Raat
The night of life has dawned, leave tomorrow's dreams,
Dance now, sway now, oh, dance and sway with gleams.
The night of life has dawned, leave tomorrow's dreams,
Dance now, sway now, oh, dance and sway with gleams.
The night of life has dawned, leave tomorrow's dreams,
Dance now, sway now, oh, dance and sway with gleams.
At every step, a playful tease, a veil in every eye,
New desires ignite, a youthful spring draws nigh.
At every step, a playful tease, a veil in every eye,
New desires ignite, a youthful spring draws nigh.
Today, beauty and love in a beautiful embrace,
Dance now, sway now, oh, dance and sway with grace.
The night of life has dawned, leave tomorrow's dreams,
Dance now, sway now, oh, dance and sway with gleams.
In every gesture, ecstasy, in every limb, a wave,
Hearts are painted now in colors love gave.
In every gesture, ecstasy, in every limb, a wave,
Hearts are painted now in colors love gave.
In the hands of bliss, life's journey we embrace,
Dance now, sway now, oh, dance and sway with grace.
The night of life has dawned, leave tomorrow's dreams,
Dance now, sway now, oh, dance and sway with gleams.
The night of life has dawned, leave tomorrow's dreams,
Dance now, sway now, oh, dance and sway with gleams.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.