Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aayi Aayi Bahaar Aaj Re Karke Solaha Singar Aaj Re - आई आई बहार आज रे करके सोलह सिंगार आज रे
aayi aayi bahar aaj re aayi aayi bahar aaj re
kar ke solha singar aaj re kar ke solha singar aaj re
aayi aayi bahar aaj re aayi aayi bahar
o koi jit gaya ji koi jit gaya
o koi har gaya ji koi har gaya
dil kahe bar bar aaj re dil kahe bar bar aaj re
kar ke solha singar aaj re kar ke solha singar aaj re
aayi aayi bahar aaj re aayi aayi bahar
o koi gane laga ji koi gane laga
o koi rone laga ji koi rone laga
ha man ke apni har aaj re man ke apni har aaj re
kar ke solha singar aaj re kar ke solha singar aaj re
aayi aayi bahar aaj re aayi aayi bahar
o koi tadpe waha ji koi tadpe waha
bole payal hamar aaj re bole payal hamar aaj re
kar ke solha singar aaj re kar ke solha singar aaj re
aayi aayi bahar aaj re aayi aayi bahar
Poetic Translation - Lyrics of Aayi Aayi Bahaar Aaj Re Karke Solaha Singar Aaj Re
The Spring has come, oh Spring has come,
Adorned in sixteen hues, the Spring has come.
The Spring has come, oh Spring has come.
One wins, oh, one has truly won,
One loses, oh, the battle's done.
The heart repeats, again and again,
Adorned in sixteen hues, again and then.
The Spring has come, oh Spring has come.
One sings, oh, one begins to sing,
One weeps, oh, tears the sorrows bring.
Accepting loss, the soul descends,
Adorned in sixteen hues, the journey ends.
The Spring has come, oh Spring has come.
One aches there, oh, one aches today,
Speaks of my anklets, come what may.
Adorned in sixteen hues, they softly play,
The Spring has come, oh Spring has come.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.