Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aaya Re Aaya Khilone Wala Aaya, Bachcho Aao Zara Dekho - आया रे आया खिलौने वाला आया, बच्चों आओ ज़रा देखो
aaya re aaya khilone wala aaya
bacho aao jara dekho mai naye khilone laya
aaya re aaya khilone wala aaya
bacho aao jara dekho mai naye khilone laya
aaya re aaya khilone wala aaya
khilone wala aaya khilone wala aaya
khilone wala aaya
mukhde pe ye mukhada chada lo jiska chaho rup banalo
tumko koi dekh na paye tum dunia ko dekho bhalo
aa mai tujhko ram banau tu banja hanuman
jisne bachai lanka jakar sita ji ki shan
aaya re aaya khilone wala aaya
bacho aao jara dekho mai naye khilone laya
aaya re aaya khilone wala aaya
khilone wala aaya khilone wala aaya
khilone wala aaya
jor jor se siti bajao
chuk chuk chuk chuk rel chalao
aankho pe ye chasma chadalo
or bade babu ban jao
sattar paise kharch ke ban ja tu khargosh
khel kud ke din hai tere khada hai kyu khamosh
aaya re aaya khilone wala aaya
bacho aao jara dekho mai naye khilone laya
aaya re aaya khilone wala aaya
khilone wala aaya khilone wala aaya
khilone wala aaya
Poetic Translation - Lyrics of Aaya Re Aaya Khilone Wala Aaya, Bachcho Aao Zara Dekho
He comes, he comes, the Toy-Maker comes!
Children, gather, gaze upon the novel toys!
He comes, he comes, the Toy-Maker comes!
Children, gather, gaze upon the novel toys!
The Toy-Maker comes, the Toy-Maker comes!
The Toy-Maker comes!
Upon your face, a mask you choose, a form you yearn to claim,
Invisible, unseen, you watch the world's grand game.
I'll fashion you as Rama, you be Hanuman,
Who crossed the sea, to save Sita’s honored clan.
He comes, he comes, the Toy-Maker comes!
Children, gather, gaze upon the novel toys!
He comes, he comes, the Toy-Maker comes!
Children, gather, gaze upon the novel toys!
The Toy-Maker comes, the Toy-Maker comes!
The Toy-Maker comes!
Blow the whistle, loud and clear,
Chug, chug, chug, the train draws near!
Don the glasses, upon your eyes,
Become a lord, beneath these skies!
For seventy coins, a rabbit you may be,
The days of play are yours, why this lethargy?
He comes, he comes, the Toy-Maker comes!
Children, gather, gaze upon the novel toys!
He comes, he comes, the Toy-Maker comes!
Children, gather, gaze upon the novel toys!
The Toy-Maker comes, the Toy-Maker comes!
The Toy-Maker comes!
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.