|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Aaya Aaya Pyar Ka Zamana - आया आया प्यार का जमाना aaya aaya pyar ka zamana meri jan saup de khazana
aaya aaya pyar ka zamana meri jan saup de khazana
aaya aaya pyar ka zamana meri jan lut le khazana
rat hai nashili sej bhi saji hai
aaj bante bante bat ban gayi hai
dil pe chha raha hai aa gale lagale
pyar me jo dekha khwa bse wahi hai
chori chori nain se pilana, ye to tere jam hai udana
aaya aaya pyar ka zamana meri jan lut le khazana
tu jara sambhal ke ched mere sajna
hath kat na jaye kanch ka hai kangana
chedu kaise gori rasta bata de
tu hai geet mera tu hai meri vina
tar na tute pyar se bajana, ye bhi soch rag hai suhana
aaya aaya pyar ka zamana meri jan saup de khazana
nain khoye khoye khil gayi jawani
subah kah rahi hai rat ki kahani
bal uljhe uljhe hoth gile gile
meri jan ye hai teri meharbani
gali gali shor na machana, kahe piya pyar ko chupana
aaya aaya pyar ka zamana meri jan saup de khazana
aaya aaya pyar ka zamana meri jan lut le khazana
meri jan saup de khazana, meri jan lut le khazana
meri jan saup de khazana

|
Poetic Translation - Lyrics of Aaya Aaya Pyar Ka Zamana |
|
The age of love has arrived, my life, surrender your treasure,
The age of love has arrived, my life, surrender your treasure,
The age of love has arrived, my life, plunder the treasure.
The night is intoxicating, the bed is adorned,
Today, as things unfold, a tale is forming,
Love is descending, embrace me tightly,
The dream we saw in love is now here.
Stealthily, from your eyes, let me drink, this is your elixir, let it soar,
The age of love has arrived, my life, plunder the treasure.
Be cautious, my love, as you tease me,
Your hand might get cut, the bangle is glass,
How do I tease you, fair one, show me the way,
You are my song, you are my veena.
Don't let the strings break, play gently, this is a beautiful melody too,
The age of love has arrived, my life, plunder the treasure.
Eyes are lost, youth has bloomed,
The morning whispers the tale of the night,
Hair disheveled, lips are wet,
My life, this is your grace.
Don't create a clamor in every lane, why hide this love, my beloved?
The age of love has arrived, my life, surrender your treasure,
The age of love has arrived, my life, plunder the treasure.
My life, surrender your treasure, my life, plunder the treasure,
My life, surrender your treasure.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Bhagwaan Dada |
| Film cast: | Rajinikanth, Sridevi, Iftekhar, Tina Munim, Sujit Kumar, Dulari, Danny Denzongpa, Deepika, Vijay Kashyap, Shobha Khote, Satish Shah, Hrithik Roshan, Huma Khan, Kanan Kaushal, Om Prakash, Rakesh Roshan, Birbal, Baby Guddo, Raj Kishore, Manmouji, Paresh Rawal, Gurbachan, Piloo Wadia, Yunus Parvez | | Singer: | Kishore Kumar | | Lyricist: | Indeevar | | Music Director: | Rajesh Roshan | | Film Director: | J Om Prakash | | Film Producer: | Rakesh Roshan | | External Links: | Bhagwaan Dada at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|