|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Aaya Aaya Bambai Wala - आया आया बम्बई वालाaaya aaya re aaya aaya bambai wala
mera nam hai gadbad jhala
mera nam hai gadbad jhala
sasta sasta maal nikala
nikla setho ka diwala
aaya aaya re aaya aaya bambai wala
mera nam hai gadbad jhala
mera nam hai gadbad jhala aaya aaya
sahro sahro dhul udao fir bhi ye saman na pao
fir bhi ye saman na pao are paisa feke lete jao
kainchi chaku churi tala
aaya aaya re aaya aaya bambai wala
mera nam hai gadbad jhala
mera nam hai gadbad jhala aaya aaya
kahat kabir suno bhai sadho
jab man changa to kathoti me ganga
aaye mere kangha jo le jaye
ganje sar me baal ugaye
ganje sar me baal ugaye
are apni khoi daulat wo paye
sar ka rang ho kala kala
aaya aaya re aaya aaya bambai wala
mera nam hai gadbad jhala
mera nam hai gadbad jhala aaya aaya
ae mehandi lelo faridabadi
rang lo dadi kar lo shadi
rang lo dadi kar lo shadi
ghar ki badha lo tum abaadi
biwi bache sali sala
aaya aaya re aaya aaya bambai wala
mera nam hai gadbad jhala
mera nam hai gadbad jhala aaya aaya
aaya aaya re aaya aaya bambai wala
mera nam hai gadbad jhala
mera nam hai gadbad jhala aaya aaya

|
Poetic Translation - Lyrics of Aaya Aaya Bambai Wala |
|
Here comes, here comes, the Bombay breeze,
My name, a whirlwind, a chaotic tease.
My name is a tangle, a vibrant spree,
Cheap goods I offer, wild and free.
Bankrupting the merchants, a dizzying fall,
Here comes, here comes, the Bombay call.
My name, a whirlwind, embracing all.
Here comes, here comes, the chaos comes to all.
Through cities you search, a dust cloud you raise,
Yet this treasure you seek, you'll never embrace.
Throw money around, let the buying begin,
Scissors and knives, the lock and the pin.
Here comes, here comes, the Bombay call,
My name, a whirlwind, embracing all.
My name is a tangle, a vibrant spree.
Here comes, here comes, the chaos comes to me.
Kabir speaks softly, a truth he imparts,
When the soul is pure, the Ganges starts.
My comb arrives, a promise it makes,
To sprout hair on the bald, for goodness' sakes.
To find lost fortunes, let the past recede,
And turn the gray hair, to a raven's creed.
Here comes, here comes, the Bombay call,
My name, a whirlwind, embracing all.
My name is a tangle, a vibrant spree.
Here comes, here comes, the chaos comes to me.
Oh, take this henna, from Faridabad's lands,
Color your beard, and your future expand.
Color your beard, for a life anew,
With children and wives, and a family crew.
Here comes, here comes, the Bombay call,
My name, a whirlwind, embracing all.
My name is a tangle, a vibrant spree.
Here comes, here comes, the chaos comes to me.
Here comes, here comes, the Bombay breeze,
My name, a whirlwind, a chaotic tease.
My name is a tangle, a vibrant spree,
Here comes, here comes, the chaos comes to me.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Faraar |
| Film cast: | Dev Anand, Geeta Bali, Mehmood, Manmohan Krishan, Krishna Kant | | Singer: | Geeta Dutt, Anil Biswas | | Lyricist: | Prem Dhawan | | Music Director: | Anil Biswas | | Film Director: | Phani Mazumdar | | Film Producer: | Tara Anand, Pradeep Maitra | | External Links: | Faraar at IMDB | | Watch Full Movie: | Faraar at YouTube Faraar at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|