Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aate Aate Teri Yaad Aa Gayi - आते आते आते तेरी याद आ गयी
tu na jaane kya kayamat dhai dil pe
ek teri yaad tere aana se
pahele ek tere jaane ke baad
aate aate aate teri yaad aa gayi
jaate jaate jaate muje tu rula gayi
aate aate aate teri yaad aa gayi
jaate jaate jaate muje tu rula gayi
aate aate aate teri yaad aa gayi
jaate jaate jaate muje tu rula gayi
aate aate aate teri yaad aa gayi
jaate jaate jaate muje tu rula gayi
tanha reh na paaun jaau kaha jaaun
tuje jo na paaun ghut ke mar na jaaun
ye na kabhi hoga yahaa jeena nahin tere bina
ye raate mulakate yaad aaye teru baate ho
tera jab na saath ho jab namulakat ho
suni suni raat ho dil main teri yaad ho
phoolo se baharo se taaro se teri baat ho
chori chori chori dil mai sama gayi
jaate jaate jaate muje tu rula gayi
aate aate aate teri yaad aa gayi
jaate jaate jaate muje tu rula gayi
tu mera naseeb hai dil ke tu kareeb hai
jisme tera pyar hai dil wo khush naseeb hai
tu hain mera jaane jaha tu jo kahe de doon ye jaan
tuje chaha tuje pooja nahi mera koi duja ho
rab rooth jaaye use bhul jaau
rab ko bhula ke tere piche aau
roothe tu jo roothe main duniya se rooth jaau
yaara teri yaari rab ko bhula gayi
jaate jaate jaate muje tu rula gayi
aate aate aate teri yaad aa gayi
jaate jaate jaate muje tu rula gayi
aate aate aate teri yaad aa gayi
jaate jaate jaate muje tu rula gayi
Poetic Translation - Lyrics of Aate Aate Teri Yaad Aa Gayi
A cataclysm unseen, you wrought upon my heart,
Your memory, before arrival, a parting's art.
Arriving, arriving, your ghost it did appear,
Departing, departing, you brought forth every tear.
Arriving, arriving, your ghost it did appear,
Departing, departing, you brought forth every tear.
Arriving, arriving, your ghost it did appear,
Departing, departing, you brought forth every tear.
Arriving, arriving, your ghost it did appear,
Departing, departing, you brought forth every tear.
Alone I cannot stay, where can I now roam?
Without you, I may wither, and find no home.
This shall never be, this life without your grace,
These nights, these meetings, memories I embrace.
When your presence is not, when connection is bare,
A silent, empty night, your memory I bear.
Of flowers and spring, of stars, your name I speak,
Silently, secretly, in my heart you seek.
Departing, departing, you brought forth every tear.
Arriving, arriving, your ghost it did appear,
Departing, departing, you brought forth every tear.
You are my destiny, close to my heart you reside,
That heart blessed indeed, where your love does abide.
You are my world, my love, at your command I'd yield,
I loved, I worshipped, no other shall I wield.
If God should turn away, then forget Him with speed,
To forsake God, for you, my soul will concede.
If you should turn away, from the world I'd retreat,
Friend, your friendship, for God, I would forfeit.
Departing, departing, you brought forth every tear.
Arriving, arriving, your ghost it did appear,
Departing, departing, you brought forth every tear.
Arriving, arriving, your ghost it did appear,
Departing, departing, you brought forth every tear.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.