Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aashiq Hu Apne Pyar Ke Johar Dikhaunga - आशिक हूँ अपने प्यार के जोहर दिखाऊंगा
aashik hu apne pyar ke johar dikhaunga
aashik hu apne pyar ke johar dikhaunga
najre milake dil me tere ghar banaunga
najre milake dil me tere ghar banaunga
aashik hu apne pyar ke johar dikhaunga
dil ki jami pe dalke diwar pyar ki
diwar ek uthaunga sabro karar ki
dil ki jami pe dalke diwar pyar ki
diwar ek uthaunga sabro karar ki
fir usme intzar ki khidki lagaunga
fir usme intzar ki khidki lagaunga
najre milake dil me tere ghar banaunga
aashik hu apne pyar ke johar dikhaunga
ulfat ki shandar imarat ke waste
launga aasman ke tare bhi todke
ulfat ki shandar imarat ke waste
launga aasman ke tare bhi todke
makhmal apne pyar ke johar dikhaunga
naksha bada azib hai dil ke makan ka
mushkil se isme hoga gujar mehman ka
naksha bada azib hai dil ke makan ka
mushkil se isme hoga gujar mehman ka
or mera kya hai mai to kahi baith jaunga
or mera kya hai mai to kahi baith jaunga
najre milake dil me tere ghar banaunga
aashik hu apne pyar ke johar dikhaunga
aashik hu apne pyar ke johar dikhaunga
Poetic Translation - Lyrics of Aashiq Hu Apne Pyar Ke Johar Dikhaunga
A lover I, my love's true art I'll show,
A lover I, my love's true art I'll show,
Meeting your gaze, in your heart, a home I'll bestow,
Meeting your gaze, in your heart, a home I'll bestow,
A lover I, my love's true art I'll show.
Upon the heart's earth, love's wall I'll raise,
A wall of patience, steadfast in all my ways,
Upon the heart's earth, love's wall I'll raise,
A wall of patience, steadfast in all my ways,
Then, longing's window in its frame I'll place,
Then, longing's window in its frame I'll place,
Meeting your gaze, in your heart, a home I'll bestow,
A lover I, my love's true art I'll show.
For love's grand edifice, a palace to behold,
I'll bring the stars from heavens, brave and bold,
For love's grand edifice, a palace to behold,
I'll bring the stars from heavens, brave and bold,
My velvet love, its brilliance I'll unfold.
The map of the heart's dwelling, a curious design,
A guest will find passage there with difficulty, to align,
The map of the heart's dwelling, a curious design,
A guest will find passage there with difficulty, to align,
But as for me, I'll happily reside,
But as for me, I'll happily reside,
Meeting your gaze, in your heart, a home I'll bestow,
A lover I, my love's true art I'll show,
A lover I, my love's true art I'll show.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.