Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aapaka Sarakar Kya Kuchh Kho Gaya Hai - आपका सरकार क्या कुछ खो गया है
aapka sarkar kya kuch kho gaya hai
aapka sarkar kya kuch kho gaya hai
ye achanak aapko kya ho gaya hai
kuch kahiye na chup rahiye
kuch kahiye na chup rahiye
khoye khoye khoye se ho kisliye
aapka sarkar kya kuch kho gaya hai
ye achanak aapko kya ho gaya hai
jo gaya vo gaya ab use bhuliye, ab use bhuliye
zulf se haa kheliye haa baaho me jhuliye
dekhe na, dekhe na, dekhe koyi aankho me aa jayiye
jane na jane na jane koi dil me samaa jaayiye
aapka sarkar kya kuch kho gaya hai
ye achanak aapko kya ho gaya hai
aapko dekhkar dil par bijli giri, dil par bijli giri
is qadar berukhi janeman hai buri, janeman hai buri
aisi bhi kya berukhi janeman, ye berukhi chhod iye
aisa milega na dil dusara, dil na mera todiye
aapka sarkar kya kuch kho gaya hai
ye achanak aapko kya ho gaya hai
kuch kahiye na chup rahiye
kuch kahiye na chup rahiye
khoye khoye khoye se ho kisliye
aapka sarkar kya kuch kho gaya hai
ye achanak aapko kya ho gaya hai
Poetic Translation - Lyrics of Aapaka Sarakar Kya Kuchh Kho Gaya Hai
Your sovereign, what is lost to you?
Your sovereign, what is lost to you?
What sudden shift has taken hold?
Speak, oh speak, and break the mold.
Speak, oh speak, and silence cease.
Why lost, lost, lost in this unease?
Your sovereign, what is lost to you?
What sudden shift has taken hold?
Gone, he's gone, now forget, forget,
Play with tresses, in arms, now get.
Let no eye see, no prying gaze,
Come to my eyes, in love's maze.
Let no one know, this secret keep,
Enter my heart, and softly sleep.
Your sovereign, what is lost to you?
What sudden shift has taken hold?
Seeing you, lightning strikes the soul,
Such coldness, darling, takes its toll.
Such aloofness, dear, now let it go,
You'll find no heart that loves you so.
Don't break my heart, don't sever ties,
Release this coldness in my eyes.
Your sovereign, what is lost to you?
What sudden shift has taken hold?
Speak, oh speak, and break the mold.
Speak, oh speak, and silence cease.
Why lost, lost, lost in this unease?
Your sovereign, what is lost to you?
What sudden shift has taken hold?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Aapaka Sarakar Kya Kuchh Kho Gaya Hai"
Anoop Khandekar on Wednesday, November 07, 2012 Amitabh Asha and Pdma Khanna,, what a combo