Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aao Re Pardeshi Aao Re - आओं रे परदेशी आओं रे
hey hey
maro ghagro bhi bole maro jhanjro bhi bole
abhinandan abhinandan abhinandan abhinandan
aavo maro veer yodha
hey kya raat rangili aayi rut chhel chhabili aayi
abhinandan abhinandan abhinandan abhinandan
aavo mare veer yodha
ho jee re mare ghar me padharo jee
yaaro kis me kitana dum hai
dekhenge sab dekhenge
koi bhi ho hum se kam hain
duniya ko hum jeetenge
khaakh main wo mil jayega
tum humse takrayega
patte jaisa ud jayega samne jo aayega
aao re pardeshi mare ghar aao re aao re
aao re pardeshi mare ghar aao re aao re
aao re pardeshi mare ghar aao re aao re
aao re pardeshi mare ghar aao re aao re
na kabhi pehle aaya hai
aisa jhoka aafat ka
na tumhe koi andaza hai
meri taakat ka
apne kadmo ke niche to
ye jamana jhukta hai
hum ishara jo kar de to
aandhi tufaa rukata hain
aao re pardeshi mare ghar aao re aao re
aao re pardeshi mare ghar aao re aao re
aao re pardeshi mare ghar aao re aao re
aao re pardeshi mare ghar aao re aao re
are ladna hai to samne aa ja re are aa ja re
peeth dikha kar aise na ja re na ja re
are josh main kardu thanda aaja re are aaja re
dekh ke haath me danda na ja re na ja re
bach ke bach ke nikal ja
are aage pichhe upar niche daye baye
kahi nikal ja re
aao re aao re aao re
aao re pardeshi mare ghar aao re aao re
aao re pardeshi mare ghar aao re aao re
aao re pardeshi mare ghar aao re aao re
aao re pardeshi mare ghar aao re aao re
Poetic Translation - Lyrics of Aao Re Pardeshi Aao Re
The skirts whisper, the anklets chime,
Welcome, welcome, a chorus in time.
Welcome, welcome, brave warrior, appear!
The night is ablaze, the season held dear.
Welcome, welcome, brave warrior, appear!
Come, enter my home, be my guest held near.
Friends, who holds the strength, the might?
We shall see, all shall see the light.
None can stand against us, we claim,
The world shall be ours, fueled by flame.
Into dust, they shall descend,
Those who dare our wrath to extend.
Like a leaf, they'll be blown away,
Before us, they'll surely sway.
Come, stranger, to my home, come, come!
Come, stranger, to my home, come, come!
Come, stranger, to my home, come, come!
Come, stranger, to my home, come, come!
Never before, a tempest so grand,
A storm of chaos across the land.
You have no measure, no inkling to find,
The power that dwells within my mind.
Beneath my feet, the ages bow,
At my command, the winds slow.
If I but gesture, the tempest will cease,
And the storm will surrender to peace.
Come, stranger, to my home, come, come!
Come, stranger, to my home, come, come!
Come, stranger, to my home, come, come!
Come, stranger, to my home, come, come!
If you seek a fight, then face me, appear!
Don't turn your back, don't succumb to fear!
I'll cool your fire, your passions cease,
Don't run when you see my weapon's release.
Flee, escape if you can,
Before, behind, above, below,
To the right, to the left, take your chance,
Run away, find a safe dance.
Come, come, come!
Come, stranger, to my home, come, come!
Come, stranger, to my home, come, come!
Come, stranger, to my home, come, come!
Come, stranger, to my home, come, come!
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.