Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
teri aankhen teri baahe
inhe kehne do mujhe, ye kya chahe
kyun jhuki si hain teri palkhen
teri zulfon ko chume
behakti si meri saanse
aao baitho kuch suno kuch kaho
thehro dekho yun chhod ke na jaao
hai harsu teri khushbu
hai kaisi ye raat
kaisi pyaas hai kaisa jaadu
aao baitho kuch suno kuch kaho
thehro dekho yun chhod ke na jaao
socho na samjho mujhe chhulo pass aao
khud ko bhulo meri baahon me
aa bhi jaao jaana iss raat ke
ho jaayen aao na
aao baitho kuch suno kuch kaho
thehro dekho yun chhod ke na jaao
socho na samjho mujhe chhulo pass aao
khud ko bhulo meri baahon me
aa bhi jaao jaana
iss raat me jal jaaye
aao na aao na, aao na aao na
Poetic Translation - Lyrics of Aao Naa (Palash Sen)
Your eyes, your arms, a whispered plea,
Let them tell me what they crave, you see.
Why do your lashes softly fall?
Your tresses, a siren's call.
My breath, a dizzying, sweet release,
Come, sit with me, find words, find peace.
Stay, linger here, don't walk away,
Your fragrance lingers, come what may.
This night, a dream, a whispered fire,
A thirst unknown, a deep desire.
Come, sit with me, find words, find peace.
Stay, linger here, don't walk away.
Don't think, don't reason, touch me near,
Forget yourself, in my arms, hold dear.
Come, enter this night, embrace the gleam,
Become one with me, and the dream.
Come, sit with me, find words, find peace.
Stay, linger here, don't walk away.
Don't think, don't reason, touch me near,
Forget yourself, in my arms, hold dear.
Come, enter this night, let us ignite.
Come, come, come, come.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.