Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Jeetendra - jeetendra_014.jpg
Jeetendra


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Aao Milo Chale, Ho Jaaye Hum Yun Laapata
3.94 - 16 votes
Kareena Kapoor, Shahid Kapoor
Romantic Songs
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=Mo5tQDcs__g

https://www.youtube.com/watch?v=Ppf8QPSEvV4

https://www.youtube.com/watch?v=mpZuk1uqpsw

https://www.youtube.com/watch?v=u7hfwX81bY4


Average Rating : 3.94
Total Vote(s) : 16
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Aao Milo Chale, Ho Jaaye Hum Yun Laapata - आओ मीलो चलें, हो जाए हम यूँ लापता

hum jo chalane lage
chalane lage hain yeh raaste
aa ha ha ha manjil se behtar
lagane lage hai yeh raaste
hum jo chalane lage
chalane lage hain yeh raaste
aa ha ha ha manjil se behtar
lagane lage hai yeh raaste
aao kho jaaye hum
ho jaaye hum yun laapata
aao milo chalein
jaana kahaan na ho pata
hum jo chalane lage
chalane lage hain yeh raaste
aa ha ha ha manjil se behtar
lagane lage hai yeh raaste

baithe baithe aise kaise
koi rasta naya sa milein
tu bhi chalein main bhi chaloon
honge kam yeh tabhi faasalein
baithe baithe aise kaise
koi rasta naya sa milein
tu bhi chalein main bhi chaloon
honge kam yeh tabhi faasalein
aao tera mera na ho kisise waasta
aao milo chalein
jaana kahaan na ho pata
hum jo chalane lag
chalane lage hain yeh raaste
aa ha ha ha manjil se behtar
lagane lage hai yeh raaste

thani kahi gayi
main samjhaayun
thani kahi gayi
main samjhaayun
ki thaare bina ji na lag
ki thaare bina ji na lag
aankhein kholein nindein
bolein jaane kaisi jagi bekhudi
yahaan wahaan dekho kahaan
leke jaane lagi bekhudi
aankhein kholein nindein
bolein jaane kaisi jagi bekhudi
yahaan wahaan dekho kahaan
leke jaane lagi bekhudi
aao mil jaayega hoga
jahaan pe raasta
aao milo chalein
jaana kahaan na ho pata
hum jo chalane lage
chalane lage hain yeh raaste
aa ha ha ha manjil se behtar
lagane lage hai yeh raaste



lyrics of song Aao Milo Chale, Ho Jaaye Hum Yun Laapata

Poetic Translation - Lyrics of Aao Milo Chale, Ho Jaaye Hum Yun Laapata
We, who began to walk,
these paths now unfurl.
Ah, ha, ha, far beyond the goal,
these pathways begin to swirl.
We, who began to walk,
these paths now ignite.
Ah, ha, ha, more than the journey's end,
these trails offer pure light.

Let us vanish and stray,
become lost in the unknown.
Let us walk for miles and miles,
where the heart has freely flown.
We, who began to walk,
these paths now gleam.
Ah, ha, ha, surpassing the destination,
these routes fulfill a dream.

How can a new path appear,
when we stay rooted to the ground?
You walk with me, I walk with you,
and the distances will be unbound.
How can a new path arise,
if we remain in place?
You and I together,
in a timeless, boundless space.
Let our connection be severed from all,
let us walk where the winds have blown.
Let us walk for miles and miles,
where the seed of destiny is sown.
We, who began to walk,
these paths now ignite.
Ah, ha, ha, more than the journey's end,
these trails offer pure light.

I vowed, and I must explain,
I vowed, and I must convey,
That without you, my life is pain,
That without you, I cannot stay.
Eyes open, sleep now speaks,
a waking trance, unforeseen.
Here, there, see where it leads,
this trance, a vibrant scene.
Eyes open, slumber now speaks,
a waking trance, unknown.
Here, there, see where it leads,
this trance, a vibrant tone.
Let us walk for miles and miles,
where the heart has freely flown.
We, who began to walk,
these paths now gleam.
Ah, ha, ha, surpassing the destination,
these routes fulfill a dream.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Kareena Kapoor, Shahid Kapoor, Dara Singh Randhawa, Kiran Juneja, Saumya Tandon, Tarun Arora, Teddy Maurya, Pawan Malhotra, Kamal Tiwari, Divya Seth, Asif Basra
Singer: Antara Mitra, Labh Jajua, Mika Singh, Mohit Chauhan, Shaan, Shreya Ghoshal, Sonu Nigam, Ustad Rashid Khan
Lyricist: Faiz Anwar, Irshad Kamil
Music Director: Pritam Chakraborty, Sandesh Shandilya
Film Director: Imtiaz Ali
Film Producer: Dhillin Mehta
External Links: Jab We Met at IMDB    Jab We Met at Wikipedia
Watch Full Movie: Jab We Met at YouTube    Jab We Met at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995)
Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995)
Kabhi Kabhie (1976)
Kabhi Kabhie (1976)
Hawas (1974)
Hawas (1974)
C. I. D. (1956)
C. I. D. (1956)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy