Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aankho Me Pyar Ka Nasha, Tere Liye Jaana - आँखों में प्यार का नशा, तेरे लिए जाना
oye oye oye oye, oye o aa oye o aa
aankho me pyar ka nasha, tere liye jaana
tujhsa na koi meri jaan, dil le ye maana
when you hug me when you kiss me
when you hug me when you kiss me
my heart go zoom zoom, boy
oye oye oye oye, oye o aa oye o aa
oye oye oye oye, oye o aa oye o aa
yu to mere peeche the kitne pade
naina magar yaar tujhse lade
baju pe tatu mere naam ka
aise likha leke duniya pade
when you hug me when you kiss me
when you hug me when you kiss me
my heart go zoom zoom, boy
oye oye oye oye, oye o aa oye o aa
oye oye oye oye, oye o aa oye o aa
dil kho gaya to mera kya gaya
pake tujhe to maza aa gaya
har haal me ban ke rehna mera
warna vo jane kya hoga tera
when you hug me when you kiss me
when you hug me when you kiss me
my heart go zoom zoom, boy
oye oye oye oye, oye o aa oye o aa
oye oye oye oye, oye o aa oye o aa
aankho me pyar ka nasha, tere liye jaana
tere liye jaana
tujhsa na koi meri jaan, dil ne ye mana
when you hug me, when you kiss me
when you hug me, when you kiss me
my heart go zoom zoom, boy
oye oye oye oye, oye o aa oye o aa
oye oye oye oye, oye o aa oye o aa
Poetic Translation - Lyrics of Aankho Me Pyar Ka Nasha, Tere Liye Jaana
A chant that echoes, a love's sweet cry,
Intoxicated eyes for you I sigh.
None like you, my soul's decree,
My heart believes, eternally.
When you hold me, when you kiss me,
My heart goes zoom, zoom, boy.
A chant that echoes, a love's sweet cry.
Many sought my hand, a countless throng,
But your gaze met mine, where I belong.
The wine I drink, for you it's made,
The world's fortunes, by your grace, are swayed.
When you hold me, when you kiss me,
My heart goes zoom, zoom, boy.
A chant that echoes, a love's sweet cry.
My heart lost, what is lost to me?
Finding you, brings ecstasy.
In every state, be mine, I plead,
Or face the darkness you'll concede.
When you hold me, when you kiss me,
My heart goes zoom, zoom, boy.
A chant that echoes, a love's sweet cry.
Intoxicated eyes for you I sigh,
For you, my love, until I die.
None like you, my soul's decree,
My heart believes, eternally.
When you hold me, when you kiss me,
My heart goes zoom, zoom, boy.
A chant that echoes, a love's sweet cry.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.