Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aankho Me Pyar Ka Nasha (Remix) - ओए ओए ओए ओए ओए ओ आ ओए ओ आ
oye oye oye oye oye o aa oye o aa
aankho me pyar ka nasha tere liye jaana
tujhsa na koi meri jaan dil le ye maana
when you hug me, when you kiss me
when you hug me, when you kiss me
my heart go zoom zoom, boy
oye oye oye oye oye o aa oye o aa
oye oye oye oye oye o aa oye o aa
yu to mere piche the kitne pade naina magar yaar tujhse lade
baju pe tattoo mere naam ka aise likha leke duniya pade
when you hug me, when you kiss me
when you hug me, when you kiss me
my heart go zoom zoom, boy
oye oye oye oye oye o aa oye o aa
oye oye oye oye oye o aa oye o aa
dil kho gaya to mera kya gaya pake tujhe to maza aa gaya
har haal me ban ke rehna mera warna vo jane kya hoga tera
when you hug me, when you kiss me
when you hug me, when you kiss me
my heart go zoom zoom, boy
oye oye oye oye oye o aa oye o aa
oye oye oye oye oye o aa oye o aa
aankho me pyar ka nasha tere liye jaana, tere liye jaana
tujhsa na koi meri jaan dil ne ye maana
when you hug me, when you kiss me
when you hug me, when you kiss me
my heart go zoom zoom, boy
oye oye oye oye oye o aa oye o aa
oye oye oye oye oye o aa oye o aa
Poetic Translation - Lyrics of Aankho Me Pyar Ka Nasha (Remix)
A cry, a cry, a soul’s deep sigh, a love song's start, a plea.
In my eyes, a love-drunk haze, just for you, beloved, see?
None like you, my life's own core, my heart has sworn it true.
When you hold me, when you kiss me,
When you hold me, when you kiss me,
My heart takes flight, zoom, zoom, boy, in skies of blue.
A cry, a cry, a soul’s deep sigh, a love song's start, a plea.
A cry, a cry, a soul’s deep sigh, a love song's start, a plea.
So many eyes pursued my soul, but none compared to you.
Upon my arm, your name in ink, a tattoo, bold and true.
When you hold me, when you kiss me,
When you hold me, when you kiss me,
My heart takes flight, zoom, zoom, boy, skies anew.
A cry, a cry, a soul’s deep sigh, a love song's start, a plea.
A cry, a cry, a soul’s deep sigh, a love song's start, a plea.
My heart lost, what matters now? Found you, joy's endless art.
Stay always mine, my only one, or face a broken heart.
When you hold me, when you kiss me,
When you hold me, when you kiss me,
My heart takes flight, zoom, zoom, boy, setting a new start.
A cry, a cry, a soul’s deep sigh, a love song's start, a plea.
A cry, a cry, a soul’s deep sigh, a love song's start, a plea.
In my eyes, a love-drunk haze, just for you, only you, my key.
None like you, my life's own core, my heart has sworn its decree.
When you hold me, when you kiss me,
When you hold me, when you kiss me,
My heart takes flight, zoom, zoom, boy, wild and free.
A cry, a cry, a soul’s deep sigh, a love song's start, a plea.
A cry, a cry, a soul’s deep sigh, a love song's start, a plea.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.