Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Meena Kumari - meena_kumari_001.jpg
Meena Kumari


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Aankh Mili To Dil Dhadka, Dil Dhadka To Sholaa Bhadkaa
3.25 - 4 votes
Romantic Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.25
Total Vote(s) : 4
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Aankh Mili To Dil Dhadka, Dil Dhadka To Sholaa Bhadkaa - आँख मिली तो दिल धड़का, दिल धड़का तो शोला भड़का

aankh mili to dil dhadka dil dhadka to shola bhadka
aankh mili to dil dhadka dil dhadka to shola bhadka

aji ham bhi diwane tum bhi diwane krega koi kya
aji ham bhi diwane tum bhi diwane krega koi kya
ho ja kisi ka tu bhi ho ja
aankho me jaara kho ja hai darr kiska
ho ja kisi ka tu bhi ho ja
aankho me jaara kho ja hai darr kiska
kar le diwane khushi se paimane
kise hai mastane dil ka pata
aankh mili to dil dhadka dil dhadka to shola bhadka
aankh mili to dil dhadka dil dhadka to shola bhadka

dekho sama bhi hai gulabi najar bhi sharabi jamana bhi haseen
dekho sama bhi hai gulabi najar bhi sharabi jamana bhi haseen
jane kya hai ye madhoshi ye kaisi behoshi khabar hi nahi
jane kya hai ye madhoshi ye kaisi behoshi khabar hi nahi
dil jo takraye kadam tharaye samajh nahi aaye ye kya ho gaya
aankh mili to dil dhadka dil dhadka to shola bhadka
aankh mili to dil dhadka dil dhadka to shola bhadka

haye bada hi tadpaye bada hi tarsaye lagi ye dil ki
haye bada hi tadpaye bada hi tarsaye lagi ye dil ki
jane ye kya kya rang layi ye badti hi jaye aankho ki masti
jane ye kya kya rang layi ye badti hi jaye aankho ki masti
ab to matwale dil tere hawale jaise bhi rang dale teri raja
aankh mili to dil dhadka dil dhadka to shola bhadka
aankh mili to dil dhadka dil dhadka to shola bhadka


lyrics of song Aankh Mili To Dil Dhadka, Dil Dhadka To Sholaa Bhadkaa

Poetic Translation - Lyrics of Aankh Mili To Dil Dhadka, Dil Dhadka To Sholaa Bhadkaa
When eyes meet, the heart takes flight,
A blaze ignites in the darkest night.
When eyes meet, the heart takes flight,
A blaze ignites in the darkest night.

We are both mad, you and I,
What can anyone truly try?
Be someone's, let your spirit soar,
Lose yourself in eyes, and fear no more.
Be someone's, let your spirit soar,
Lose yourself in eyes, and fear no more.
Embrace the madness, drink the wine,
Who knows where the heart's true path will entwine?
When eyes meet, the heart takes flight,
A blaze ignites in the darkest night.
When eyes meet, the heart takes flight,
A blaze ignites in the darkest night.

The evening blushes, a rosy hue,
Eyes are drunk, the world anew.
The evening blushes, a rosy hue,
Eyes are drunk, the world anew.
What is this trance, this sweet despair?
A world unknown, beyond compare.
What is this trance, this sweet despair?
A world unknown, beyond compare.
Hearts collide, steps unsteady,
What has happened, unprepared and ready?
When eyes meet, the heart takes flight,
A blaze ignites in the darkest night.
When eyes meet, the heart takes flight,
A blaze ignites in the darkest night.

Oh, it torments, it makes me yearn,
This love of the heart, forever to burn.
Oh, it torments, it makes me yearn,
This love of the heart, forever to burn.
What colors will it bring to bloom,
Eyes fill with intoxicating perfume?
What colors will it bring to bloom,
Eyes fill with intoxicating perfume?
Now, my wild heart, I give to you,
Paint the canvas, as you choose to do.
When eyes meet, the heart takes flight,
A blaze ignites in the darkest night.
When eyes meet, the heart takes flight,
A blaze ignites in the darkest night.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Mahipal, Ragini, Tiwari, Mariya, Sunder, Manorama
Singer: Asha Bhosle, Mohammed Rafi, Suman Kalyanpur, Usha Mangeshkar, Mubarak Begum
Lyricist: Prem Dhawan
Music Director: S N Tripathi
Film Director: Nanubhai Bhatt
External Links: Cobra Girl at IMDB    
Watch Full Movie: Cobra Girl at YouTube    Cobra Girl at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Rustam Sohrab (1963)
Rustam Sohrab (1963)
Kahani Kismat Ki (1973)
Kahani Kismat Ki (1973)
Rocky (1981)
Rocky (1981)
Dulari (1949)
Dulari (1949)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy