Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aane Wale Saal Ko Salaam - आने वाले साल को सलाम
aane waale saal ko salaam
jaane waale saal ko salaam
naye saal ka, ho naye saal ka
pehala zaam, aapke naam
happy new year
happy new year
happy new year
happy new year
happy happy happy happy new year
ho naye saal ka, pehala zaam
aapke naam, aapke naam
happy new year
happy new year
happy new year
happy new year
happy happy happy happy new year
chehro par chehre anjane
kaun kisiko abb pehchane
chehro par chehre anjane
kaun kisiko abb pehchane
kiske dil mein kya hai jaane
aaj nigaaho se lete hai
log jubaan ka kaam
aapke naam, happy new year
ho naye saal ka pehla zaam, aapke naam
are bade miya ka haal to dekho
uf ye umr yeh chaal to dekho
masti mein hain sab mastaane
yaar naye kuch dost purane
masti mein hain sab mastaane
yaar naye kuch dost purane
shayar aashiq aur deewaane
ek jagah par jama huye hain
shehar ke sab badnaam
aapke naam, happy new year
ho naye saal ka pehla zaam, aapke naam
han to main kya keh raha tha
hujur aap adan pakshi ki likhi
tota maina ki kahani suna rahe the
sunaiye na, are han
phir tote se boli maina
yaad rahegi aaj ki raina
phir tote se boli maina
yaad rahegi aaj ki raina
naye saal ka oye kya kehana
bhor bhai sab panchhi jaage
jaago ho totaaraam
aapke naam, happy new year
ho naye saal ka pehala zaam, aapke naam
naye saal ka pehala zaam, aapke naam
happy new year
happy new year
happy new year
happy new year
happy happy happy happy new year
happy new year
happy new year
happy new year
happy new year
happy happy happy happy new year
Poetic Translation - Lyrics of Aane Wale Saal Ko Salaam
To the year arriving, a salute,
To the year departing, a gentle root.
Of the New Year's dawn, a promise bright,
The first toast poured, in your soul's light.
Happy New Year.
Happy, happy, happy, happy New Year,
Of the New Year's dawn, the first tear,
For you, only for you,
Happy New Year.
Happy, happy, happy, happy New Year.
Faces masked, unknown to all,
Who recognizes whom, as shadows fall?
Faces masked, unknown to all,
Who recognizes whom, as shadows call?
What dwells within, beyond recall?
Today, from eyes, the stories start,
The tongue's work, we enthrall.
For you, Happy New Year,
Of the New Year's dawn, the first tear, for you.
Oh, see the elders, how they fare,
Behold the years, the aging stare!
In revelry, all spirits gleam,
Friends both new, and from a childhood dream.
In revelry, all spirits gleam,
Friends both new, and from a childhood dream.
Poets, lovers, all ignite,
The city's fallen, gathered here,
All bearing the same flame.
For you, Happy New Year,
Of the New Year's dawn, the first tear, for you.
Yes, where was I in telling,
As the Eden bird's verse began,
Of the parrots and the mynah's lore?
Let us begin. Oh yes...
The mynah spoke, to the parrot's heart,
This night, forever, will impart.
The mynah spoke, to the parrot's heart,
This night, forever, will impart.
Of the New Year's dawn, the stories start,
Dawn arrives, the birds take wing,
Awake, dear Parrot-kin from your dreams.
For you, Happy New Year,
Of the New Year's dawn, the first tear, for you.
Of the New Year's dawn, the first tear, for you.
Happy, happy, happy, happy New Year.
Happy New Year.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.