Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aane Laga Jeene Ka Maza - आने लगा जीने का मजा
aane laga aane laga jine ka maja
jaan gayi pahchan gayi mai mohabbat hai kya
dil me tu dil me tu or ankho me nasha
jaan gayi pahchan gayi mai mohabbat hai kya
aane laga
anhko wale ankhe to mila, jawa mausam kahe hardam
tu dil ki dunia basa
anhko wale ankhe to mila, jawa mausam kahe hardam
tu dil ki dunia basa
sab kuch ab to sab kuchh ab to hai naya naya
jaan gayi pahchan gayi mai mohabbat hai kya
aane laga
usne jo kuch kano me kaha, wo doharau to sarmau
ye raaj hai pyaar ka
usne jo kuch kano me kaha, wo doharau to sarmau
ye raaj hai pyaar ka
jab se koi jab se koi dil me aa gaya
jaan gayi pahchan gayi mai mohabbat hai kya
aane laga
tirchi thi kisi ki wo najar, lagi jab se mere dil me
mai khud se hu bekhabar
tirchi thi kisi ki wo najar, lagi jab se mere dil me
mai khud se hu bekhabar
kal jo hoga kal jo hoga dekha jayega
jaan gayi pahchan gayi mai mohabbat hai kya
aane laga
Poetic Translation - Lyrics of Aane Laga Jeene Ka Maza
The joy of living, it began to bloom,
I finally knew, I understood love's room.
You're in my heart, and in my eyes, a haze,
I finally knew, I understood love's maze.
It began to bloom.
Eyes that meet, oh, let them gaze,
The youth of Java whispers in a daze,
Build your world within my core,
Eyes that meet, and wanting more.
All is new, all is spun anew,
I finally knew, I understood, it's true,
I finally knew, I understood love's hue.
It began to bloom.
What he whispered in my ear,
To repeat it, shame, I fear,
This is the secret of love, so deep,
What he whispered, secrets to keep,
Since someone entered my heart's keep,
I finally knew, the promises to reap,
I finally knew, the promises to keep,
I finally knew, I understood love's sleep.
It began to bloom.
A glance askew, a gaze so deep,
Since it touched my heart, I could not sleep,
I've lost myself, in love's sweet hold,
A glance askew, a story told.
What tomorrow brings, we shall behold,
I finally knew, as love unfolds,
I finally knew, as love unfolds,
I finally knew, the stories told.
It began to bloom.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Aane Laga Jeene Ka Maza"
minerva1235 on Monday, August 27, 2012 As the music lovely so is the padmni superb combo
Raj Bhoyedhur on Saturday, October 24, 2015 Helen would have fitted better for this dance.
munawar62 on Tuesday, August 07, 2012 VERY NICE BUT AUDIO IS NOT CLEAR
Munawar Shahid on Tuesday, August 07, 2012 VERY NICE BUT AUDIO IS NOT CLEAR