Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Bhumika Chawla - bhumika_chawla_027.jpg
Bhumika Chawla


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.67 - 3 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=A-tiqWj3Dys


Average Rating : 3.67
Total Vote(s) : 3
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Aana Meri Gully - क्या करेगी तू घर से निकलके

kya karegi tu ghar se nikalke
aaegi tu kahaan
kya dekhegi tu tajmahal ko
main na hoon jo wahan
kya nazar aur kya nazaare
kuchh nahin inmein baat
nagri nagri kya dhundegi
main nahi jo tere saath.
kabhi aana tu meri gali
tujhe palkon pe rakhunga je
baat dil ki khu, hindustani jo hoon
jab jee chaahe to aaja na jee

kabhi aana tu meri gali
kabhi aana tu meri gali
kya karegi tu kashmir jaake
swarg tera yahaan
kya baithegi tu ganga kinaare
main na hoon jo wahaan
kya ye jannat aur kya ye teerath
kuchh nahin tere kaam
ho jaaenge kaam saare
legi jab mera naam
abhi aana tu meri gali
tujhe palkon pe rakhunga jee
kabhi aana tu meri gali
tujhe dil mein basaa lunga jee
baat dil ki kahu, hindustani jo hoon
jab jee chaahe to aaja na jee
baat dil ki kahu, aur dil se hi sunu
jab jee chaahe to aaja na jee
kabhi aana tu meri gali
kabhi aana tu meri gali, samjhi kya

han mere dil ke mohalle mein aake
dil lagake to jaa
saari galiya tujhe he pukarein
aake to sun zaraa
na chinar hain na pahad hain
na samunder yahaan
phir bhi shahron ka shahar hai
main rahu jo yahan han

kabhi aana tu meri gali
tujhe palkon pe rakhunga jee
kabhi aana tu meri gali
tujhe dil mein basaa lunga jee
baat dil ki kahu, hindustani jo hoon
jab jee chaahe to
kabhi aana tu meri gali
tujhe palkon pe rakhunga jee
kabhi aana apni gali
tujhe dil mein basaa lunga jee
baat dil ki kahu, hindustani jo hoon
jab jee chaahe to aaja na jee
baat dil ki kahu, aur dil se hi sunu
jab jee chaahe to aaja na jee
baat dil ki kahu, tere dil mein rahu
jab jee chaahe to aaja na jee

kabhi aana tu meri gali
kabhi aana tu meri gali
kabhi aana apni gali
kabhi aana tu meri gali
roj roj meri gally aana hai bura
aake bina baat kiye jaana hai bura


lyrics of song Aana Meri Gully

Poetic Translation - Lyrics of Aana Meri Gully
Where will you wander, leaving home behind?
Where will you go, your restless spirit find?
What wonder seeks your gaze in Taj's embrace?
I am not there, within that storied space.

What sights, what scenes, hold any true appeal?
In all of them, the heart cannot reveal.
From town to town, what treasures do you chase?
If I'm not with you, lost is time and space.

Come, enter then, my humble, heart-filled street,
Upon your lashes, I your presence greet.
My heart's deep truth, a Hindustani's art,
Come when you will, and never be apart.

Come, enter then, my humble, heart-filled street,
Come, enter then, my humble, heart-filled street, yes.

What longing drives you to Kashmir's shore?
Your paradise resides forevermore.
What peace to seek on Ganges' sacred side?
I am not there, where currents gently glide.

What heavens wait, what pilgrimage to roam?
They cannot ease the ache that is your home.
Your every need, fulfilled when you but pray,
And whisper softly, calling out my name.

Come, enter then, my humble, heart-filled street,
Upon your lashes, I your presence greet.
Come, enter then, my humble, heart-filled street,
Within my heart, your dwelling, you will meet.
My heart's deep truth, a Hindustani's art,
Come when you will, and never be apart.
My heart's deep truth, and from my heart you'll hear,
Come when you will, and banish every fear.

Come, enter then, my humble, heart-filled street,
Come, enter then, my humble, heart-filled street, you understand?

Ah, in the borough of my very soul,
Let love take root, and make your spirit whole.
The lanes all yearn, they beckon you to stay,
Listen closely now, and hear what they convey.

No ancient trees, no mountains reach so high,
No ocean vast reflects the endless sky,
Yet, city of cities, vibrant, deep and true,
Exists because my love resides with you, yes.

Come, enter then, my humble, heart-filled street,
Upon your lashes, I your presence greet.
My heart's deep truth, a Hindustani's art,
Come when you will, and...
Come, enter then, my humble, heart-filled street,
Upon your lashes, I your presence greet.
My heart's deep truth, a Hindustani's art,
Come when you will, and never be apart.
My heart's deep truth, and from my heart you'll hear,
Come when you will, and banish every fear.

Come, enter then, my humble, heart-filled street,
Come, enter then, your own beloved street,
To come each day, my street, it is unkind,
To come, then leave, without a heart aligned.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Indian band Euphoria
Music Director: Indian band Euphoria
Film Producer: Roy Menezes
External Links: Gully (album) at Wikipedia

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Khel Khel Mein (1975)
Khel Khel Mein (1975)
Zakhmee (1975)
Zakhmee (1975)
Jugnu (1973)
Jugnu (1973)
Jagte Raho (1956)
Jagte Raho (1956)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy