Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aan Baam - डिंग डिंगा डिंग डिंगा
aan baan, aan baan sab chhod jiya ki
daur aman ke aaye piya ji
are aan baan sab chhod jiya ki
daur aman ke aaye piya ji
beeti mori har ik baat pe
ishq bole jhoom jhoom
ghaat pe pe pe, ghaat pe pe pe
aan baan, aan baan sab chhod jiya ki
aan baan haaye
raa** saand si di sanyaasi
inse bache dase ber daasi
beeti mori har ik baat pe
ishq bole jhoom jhoom
ghaat pe pe pe, ghaat pe pe pe
ghaat pe pe pe, ghaat pe pe pe
subah ki fuljhadiyo ne
puja ki ladiyo ne, haye puja ki ladiyo ne
haaye subah ki fuljhadiyo ne
puja ki ladiyo ne, puja ki ladiyo ne
din bhar ki tapti re
dhoop ki sakhti re, dhoop ki sakhti re
ghata hai ishq ki naso me, rango me
saj dhaj ke meera kashi
aan baan, aan baan sab chhod jiya ki
daur aman ke aaye piya ji
are aan baan sab chhod jiya ki
daur aman ke aaye piya ji
beeti mori har ik baat pe
ishq bole jhoom jhoom
ghaat pe pe pe, ghaat pe pe pe
Poetic Translation - Lyrics of Aan Baam
Abandon pride, abandon all that binds,
Let the heart's song in peaceful times unwind.
Oh, abandon pride, abandon all that's held,
For love's sweet dawn, where truth is spelled.
My every word, a whisper in the breeze,
Love's chorus swells, among the rustling trees.
On the ghat, the sacred shore,
Where the soul finds solace evermore.
Forsake the worldly, the bull and the whore,
Seek the true path, and open up the door.
My every word, a dance upon the air,
Love's echo rings, beyond all earthly care.
On the ghat, the sacred shore,
Where the soul finds solace evermore.
The morning's sparks, in threads of light they gleam,
In prayer they weave, a vibrant, waking dream.
The sun's harsh gaze, that burns the passing day,
The sun's harshness, that steals your breath away.
Love is etched, in every vein and bone,
Mirrored in the saint, in robes of gold she shone.
Abandon pride, abandon all that binds,
Let the heart's song in peaceful times unwind.
Oh, abandon pride, abandon all that's held,
For love's sweet dawn, where truth is spelled.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.