Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aajaa Main Sikha Dun - आजा मैं सिखा दूँ
aaja main sikha du, tujhe prem kahani
ha aaja main sikha du, tujhe prem kahani
pani me bhi aag, laga de ye jawani
aaja main sikha du, tujhe prem kahani
pani me bhi aag, laga de ye jawani
ae thumka lagake, diwana bana de
lachke jo meri kamariya
o bekabu dil mera, jadu se ho tere
tirchhi chale jab najariya
karna jo chahe aaj, karle tu raja
hey karna jo chahe, aaj karle tu raja
aag jo lagi hai, pass aake bujha ja
batti bujha ke, mere pass aake
shuru kar safar, pyar ka tu
baahe ye gori, kunwari main chhori
dekh mere asar pyar ka tu
gore gore gaalo ke bich, gulabi haye haye
gore gore gaalo ke bich gulabi
chhua tujhe dil mera, ho gaya sharabi
hey aaja main sikha du, tujhe prem kahani
pani me bhi aag, laga de ye jawani
Poetic Translation - Lyrics of Aajaa Main Sikha Dun
Come, let me teach you the tale of love,
Come, let me teach you, the tale of love,
A youth that ignites fire even in water.
Come, let me teach you, the tale of love,
A youth that ignites fire even in water.
With a sway, bewitch and make me thine,
As my waistline does gracefully bend,
My heart, now wild, by your magic ensnared,
When your glances slantwise descend.
If what we yearn for, let us now embrace,
If what we yearn for, let us now embrace,
The fire that burns, come, quench it with grace.
Extinguish the light, come close to me,
Begin the journey, the love's sweet flight,
These fair arms, a maiden untouched,
Witness my love's profound might.
Amidst the fair cheeks, a rosy delight,
Amidst the fair cheeks, a rosy delight,
Touched by you, my heart is drunk with light.
Come, let me teach you, the tale of love,
A youth that ignites fire even in water.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.