Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aaja More Raja - हम इश्क के मारों का
hum ishq ke maaro ka
bas itna fasana hai
rone ko nahi koi
hansne ko zamana hai
hansne ko zamana hai
aaja more raja tujh bin
suna lage, suna suna lage
aaja more raja tujh bin
suna lage, suna suna lage
jeeya jaye na, jaan jaye na
jeeya jaye na, jaan jaye na
har pal yu lage
suna lage, suna suna lage
suna lage, suna suna lage
tune piya le liya jiya
jiya liya, mera tarse jiya
tune piya le liya jiya
jiya liya, mera tarse jiya
tune piya le liya jiya
jiya liya, mera tarse jiya
tadpu har pal, yu lage
tere ishq me o mere sajna
tere ishq me o mere sajna
bairan ho gayi main, jogan ho gayi main
bairan ho gayi main, jogan ho gayi main
tere ishq me o mere sajna
tere ishq me o mere sajna
bairan ho gayi main, jogan ho gayi main
bairan ho gayi main, jogan ho gayi main
teri yaad me, tere pyar me
teri yaad me, tere pyar me suna lage
suna lage, suna suna lage
suna lage, suna suna lage
aaja more raja tujh bin
suna lage, suna suna lage
aaja more raja tujh bin
suna lage, suna suna lage
jeeya jaye na, jaan jaye na
jeeya jaye na, jaan jaye na
har pal yu lage
suna lage, suna suna lage
suna lage, suna suna lage
suna lage, suna suna lage
suna lage, suna suna lage
Poetic Translation - Lyrics of Aaja More Raja
We, the wounded of love,
possess but this tale:
No shoulder to weep on,
only a world that laughs,
a world that laughs.
Come, my king, without you,
all feels empty, desolate.
Come, my king, without you,
all feels empty, desolate.
Life cannot be lived, the soul departs.
Life cannot be lived, the soul departs.
Each moment a hollow,
empty, desolate.
Empty, desolate.
You, my love, stole my heart,
stole my life, my heart now yearns.
You, my love, stole my heart,
stole my life, my heart now yearns.
You, my love, stole my heart,
stole my life, my heart now yearns.
I ache each moment, it feels...
In your love, O my beloved,
in your love, O my beloved,
I've become a foe, a mendicant,
I've become a foe, a mendicant,
In your love, O my beloved,
in your love, O my beloved,
I've become a foe, a mendicant,
I've become a foe, a mendicant,
In your memory, in your love,
in your memory, in your love, it feels empty.
Empty, desolate.
Empty, desolate.
Come, my king, without you,
all feels empty, desolate.
Come, my king, without you,
all feels empty, desolate.
Life cannot be lived, the soul departs.
Life cannot be lived, the soul departs.
Each moment a hollow,
empty, desolate.
Empty, desolate.
Empty, desolate.
Empty, desolate.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.