Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aaja Aaja Aa Abb Aa Sun Le - आजा आजा आ अब आ सुन ले
aaja aaja aa ab aa sun le sada dil ki
mere hamsafar jane jigar mere hamanava jane jahan
aaja aaja aa ab aa
aaja aaja aa ab aa sun le sada dil ki
mere hamsafar jane jigar mere hamanava jane jahan
maut se nahi harenge pyar ke diwane
zulm chahe jitna karle sangdil jamane
aa ab aa ab aa sun le sada dil ki
mere hamsafar jane jigar mere hamanava jane jahan
aaja aaja aa ab aa
ab aa sun le sada dil ki
mere hamsafar jane jigar mere hamanava jane jahan
aaja aaja aa ab aa
woh aag mai nahi jo chahe woh bujha de
woh chiz mai nahi hu jo chahe woh mita de
jhuthi nahi hain kasme, sachche hain mere wade
harenge ham kabhi naa majabut hain irade
aa ab aa ab aa sun le sada dil ki
mere hamsafar jane jigar mere hamanava jane jahan
aaja aaja aa ab aa
aa ab aa sun le sada dil ki
mere hamsafar jane jigar mere hamanava jane jahan
aaja aaja aa ab aa
mujhko to hai bharose aayega yaar mera
leke nai ummide aayega pyar mera
aa deedaar karlu tera fariyaad banke aaja
dushman ko tu mita de faulaad banke aaja
aa ab aa ab aa sun le sada dil ki
mere hamsafar jane jigar mere hamanava jane jahan
aaja aaja aa ab aa
ab aa sun le sada dil ki
mere hamsafar jane jigar mere hamanava jane jahan
aaja aaja aa ab aa
maut se nahi harenge pyar ke diwane
zulm chahe jitna karle sangdil jamane
aa ab aa ab aa sun le sada dil ki
mere hamsafar jane jigar mere hamanava jane jahan
aaja aaja aa ab aa
ab aa sun le sada dil ki
mere hamsafar jane jigar mere hamanava jane jahan
aaja aaja aa ab aa
Poetic Translation - Lyrics of Aaja Aaja Aa Abb Aa Sun Le
Come, come, oh, come, now heed the heart's call,
My companion, soul's core, my confidante, life's all.
Come, come, oh, come, now,
Come, come, oh, come, now heed the heart's call,
My companion, soul's core, my confidante, life's all.
From death, we will not fall, love's mad ones, we,
Though cruelty may reign, by a heartless decree.
Come, now, heed the heart's call,
My companion, soul's core, my confidante, life's all.
Come, come, oh, come,
Come, now, heed the heart's call,
My companion, soul's core, my confidante, life's all.
Come, come, oh, come.
I am not a fire that can be extinguished at will,
Nor am I a thing that can be erased, stand still.
Not false are the vows, true are my pleas,
We shall not surrender, our resolve, it sees.
Come, now, heed the heart's call,
My companion, soul's core, my confidante, life's all.
Come, come, oh, come,
Come, now, heed the heart's call,
My companion, soul's core, my confidante, life's all.
Come, come, oh, come.
I have faith, my love will return, I vow,
Bringing new hopes, my love will avow.
Come, let me see your face, a prayer I weave,
Crush the foe, come as steel, I believe.
Come, now, heed the heart's call,
My companion, soul's core, my confidante, life's all.
Come, come, oh, come,
Come, now, heed the heart's call,
My companion, soul's core, my confidante, life's all.
Come, come, oh, come.
From death, we will not fall, love's mad ones, we,
Though cruelty may reign, by a heartless decree.
Come, now, heed the heart's call,
My companion, soul's core, my confidante, life's all.
Come, come, oh, come,
Come, now, heed the heart's call,
My companion, soul's core, my confidante, life's all.
Come, come, oh, come.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.