Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aaj Mera Jee Karda - आज मेरा जी करदा
ni aaj mera ji kardda raba rabba mee barsa
saddi kothi tare pa rabba rabba mee barsa
saddi kothi tare pa rabba rabba mee barsa
saddi kothi tare pa rabba rabba mee barsa
saddi kothi tare pa
kava kava kava kava kava kava
aaj mera jee karda mai ud java naal hawava
ke meri kisamt ne ke meri kisamt ne
karditiya thadiya chava
ni aaj mera ni aaj mera jee karda
ud java ud java mai ud java nal hawava
kava kava kava kava kava kava
aaj mera jee karda mai udd java naal hawava
rabba rabba mee barsa saddi kothi tare pa
rabba rabba mee barsa saddi kothi tare pa
rabba rabba mee barsa saddi kothi tare pa
gao toliya gao toliya ho gao toliya
holi ja boliya rabba rabba mee barsa
sadi kothi tare pa rabba rabba mee barsa
sadi kothi tare pa rabba rabba mee barsa
sadi kothi tare pa aaj mera jee karda mai
khushiya bantata java ki meri kismat ne
ki meri kismat ne kar ditiya thadiya chava
ni aaj mera ni aaj mera ji karda
kava kava kava kava kava kava
Poetic Translation - Lyrics of Aaj Mera Jee Karda
Rain, oh rain, my heart desires to pour,
Let blessings shower, stars adorn my door.
Let blessings shower, stars adorn my door.
Let blessings shower, stars adorn my door.
Let blessings shower, stars adorn my door.
Crow, oh crow, your call, a vibrant plea,
Today my spirit yearns to fly so free,
On wings of wind, a dance of ecstasy.
My fate, a hand that gently shades for me,
My fate, it weaves a cool tranquility.
Today, my heart, it leaps, it wants to soar,
To ride the wind, and ask for nothing more.
Crow, oh crow, your call, a vibrant plea,
To ride the wind, and ask for nothing more.
Rain, oh rain, let blessings fill my store.
Rain, oh rain, let blessings fill my store.
Rain, oh rain, let blessings fill my store.
Sing, ye bands, let voices rise and ring,
With songs of Holi, joyfully we sing,
Rain, oh rain, let blessings you now bring.
Let blessings shower, stars adorn my door.
Let blessings shower, stars adorn my door.
Let blessings shower, stars adorn my door.
Let blessings shower, stars adorn my door.
Sharing joy, a gift my fate bestows,
My fate, a hand that gently shades, it knows.
My fate, it weaves a cool tranquility.
Today, my heart, it beats, it overflows.
Crow, oh crow, your call, a vibrant plea.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.