Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aaj Hai Jo Sanam - आज है जों सनम
aaj hai jo sanam kal rahe na rahe
aaj hai jo sanam kal rahe na rahe
zindagi ka hasin pal rahe na rahe
sapno ki vaadiyo me kho jaye hum
zindagi me wakt aise aate hai kam
in labo pe gazal kal rahe na rahe
aaj hai jo sanam kal rahe na rahe
dil ki baat dil me rakhna nahi
maine bhi ye jaan liya haan
pyar ke bina to kuch bhi nahi
dil ne mere man liya
ho ankhiyo se aaj koi ikrar ho
kuch ho na ho hamesha bas pyar ho
bekarari ka hal kal rahe na rahe
aaj hai jo sanam kal rahe na rahe
zindagi me aadhi jo bhi mile
kaise koi bhule unhe haan
bikhre pade hain sapne kai
aao inhe hum bhi chune
ho dil me jo aarzu hai ho na khtam
kar lo yahi irada tum bhi sanam
hauslo me amal kal rahe na rahe
aaj hai jo sanam kal rahe na rahe
zindagi ka hasi pal rahe na rahe
ho sapno ki vaadiyo me kho jaye hum
zindagi me wakt aise aate hai kam
in labo pe gazal kal rahe na rahe
aaj hai jo sanam kal rahe na rahe
Poetic Translation - Lyrics of Aaj Hai Jo Sanam
Today's love, may not tomorrow be,
Today's love, may not tomorrow be.
This laughter of life, a fleeting decree,
Let us lose ourselves in dream's reverie.
Moments of life, so sparse they flee,
This song on our lips, may not tomorrow be,
Today's love, may not tomorrow be.
Secrets of the heart, no longer to keep,
This truth, I have finally come to reap.
Without love, nothing can truly be,
My heart has accepted this decree.
From eyes, let a confession now start,
Whatever be, let love be the art.
This restlessness, may not tomorrow be,
Today's love, may not tomorrow be.
The halves of life, that we chance to meet,
How can we ever forget, the bittersweet?
Shattered dreams, scattered far and wide,
Let us gather them, side by side.
The desires within, let them never cease,
Make this intention, find your peace.
Courage and action, may not tomorrow be,
Today's love, may not tomorrow be,
This laughter of life, a fleeting decree,
Let us lose ourselves in dream's reverie.
Moments of life, so sparse they flee,
This song on our lips, may not tomorrow be,
Today's love, may not tomorrow be.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Aaj Hai Jo Sanam"
Jamal Nasir on Sunday, May 03, 2009 well it was slated for release in 2007 but due to low publicity...The
releasing rights were thus given to Eros, who released it on the dvd
finally..
Jamal Nasir on Thursday, February 19, 2009 That's the song from the movie `Filmstar' & not `Doobara' & `Filmstar' is
still un-released..
Rajan Ravi on Tuesday, June 24, 2014 Who's the female singer of this song ? Is it Shreya ghoshal or Arpita
Mukherjee ?
Hayuhi on Friday, April 03, 2009 Mahima is very beautiful at 3:58 :) ...beautiful song as well !!5/5 namaste
Hayuhi on Tuesday, August 11, 2009 beautiful, very beautiful song, still enjoying this great song :)