Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aaj Deewane Chale Aag Se Takrane - आज दीवाने चले आग से टकराने
hum kharidar bachat shaok jo ghar karte hai
uncha sir kom ka ho nazre sir karte hai
sukh jaye na kahi vaada yeh aazadi ka
khun se apne ise isliye sir karte hai
aaj deewane chale aag se takrane ko
mout ka dar nahi azadi ke parwane ko
aaj deewane chale aaj deewane chale
aaj deewane chale aag se takrane ko
mout ka dar nahi azadi ke parwane ko
dil fida karte hai kurbaan jigar karte hai
pass jo kuch hai vo mata ki nazar karte hai
khana viran ka hoke ghar karte hai
khush raho ahle vatan hum to safar karte hai
khush raho ahle vatan hum to safar karte hai
jake aabad karenge kissi virane ko
aaj deewane chale aaj deewane chale
aaj deewane chale aag se takrane ko
mout ka dar nahi azadi ke parwane ko
nauzawano jo tabiyat me tumhare khatke
yaad kar lena kabhi humko bhule bhatke
tumhare ujale badan hove juda kat kat ke
or sir kya ho mata ka kaleja fat ke
or sir kya ho mata ka kaleja fat ke
or na mathe par shikan aaye kasam khale to
aaj deewane chale aaj deewane chale
aaj deewane chale aag se takrane ko
mout ka dar nahi azadi ke parwane ko
andhiyara muh utha sakte the ghar par rehkar
humko pala tha maa baap ne dukh sah sah kar
waqt rukshat unhe hum itna na aaye kah kar
god mein aasu kabhi tapke jo rukh se bah kar
god mein aasu kabhi tapke jo rukh se bah kar
bache inko hi samajh lena jee bhalane ko
aaj deewane chale aaj deewane chale
aaj deewane chale aag se takrane ko
mout ka dar nahi azadi ke parwane ko
aaj deewane chale aaj deewane chale
aaj deewane chale aaj deewane chale
aaj deewane chale aaj deewane chale
Poetic Translation - Lyrics of Aaj Deewane Chale Aag Se Takrane
We are the merchants of a sorrowed, saving grace,
Who raise our heads, our eyes fixed on this space.
Lest the vows of freedom wither and decay,
We anoint them with our blood, come what may.
The mad ones march today, to meet the fire's kiss,
Death holds no fear for freedom's devotees, this.
The mad ones march today, the mad ones march,
The mad ones march today, to meet the fire's kiss,
Death holds no fear for freedom's devotees, this.
We offer hearts, we sacrifice our core,
All we possess, we lay before the Mother's door.
We make a home of ruin, of a desolate floor,
Farewell, dear homeland, we must depart, and sojourn more.
Farewell, dear homeland, we must depart, and sojourn more.
To build anew, in a wasteland, and restore.
The mad ones march today, the mad ones march,
The mad ones march today, to meet the fire's kiss,
Death holds no fear for freedom's devotees, this.
Youths, if in your hearts a moment's doubt may breed,
Remember us, when lost in wandering indeed.
If your bright bodies, severed, start to bleed,
And if your mothers' hearts should break and plead,
And if your mothers' hearts should break and plead,
And lines of worry furrow on their brow, take heed.
The mad ones march today, the mad ones march,
The mad ones march today, to meet the fire's kiss,
Death holds no fear for freedom's devotees, this.
Darkness could have held us, sheltered at the hearth,
Our parents raised us, bearing pain's hard aftermath.
We could not bid them farewell, as we begin our path,
If tears should fall, to stain their cheeks, and take their wrath,
If tears should fall, to stain their cheeks, and take their wrath,
Consider them the children, to soothe and laugh.
The mad ones march today, the mad ones march,
The mad ones march today, to meet the fire's kiss,
Death holds no fear for freedom's devotees, this.
The mad ones march today, the mad ones march,
The mad ones march today, the mad ones march,
The mad ones march today, the mad ones march.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Aaj Deewane Chale Aag Se Takrane"
johnsandrabaitali on Friday, January 01, 2010 Hi Rajeev. Very nice song. Like it very much. We wish you a very happy new
year 2010. With love from John & Sandra.
gsanand49 on Thursday, March 11, 2010 Good job thnx. God bless.