Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aaine Kuch Toh Batta Unka Tih Hamraaz Hai Tuhi - आइनें कुछ तो बता उनका तो हमराज़ हैं तूही
aaine kuch to bata unka to humraaz hai tu
aaine kuch to bata
makhmali julf banane wo jab aayenge na
pahle us chand se mukhde ki balaye lena
phir juba jo tujhko mil jaye to sargoshi me
husn ko aur nikharne ki duaye dena
unki tanhai me ek ishq ki aawaz hai tu
aaine kuch to bata unka to humraaz hai tu
aaine kuch to bata
kabhi ghabraye huye bhi to wo aate honge
dil ki dhadkan ko jo rukhsar pe pate honge
aapka jism sambhale ma sambhalta hoga
apni aankho se bhi wo aankh churate honge
itna gumsum hai ki ke khud unka andaaz hai tu
aaine kuch to bata unka to humraaz hai tu
aaine kuch to bata unka to humraaz hai tu
aaine kuch to bata
range rukh kya kabhi kuch aur nikhar jata hai
palke jhukti hai to kya rup sanwar jata hai
yu khoye se wo kuch sochke jab hanste hai
kya koi naam bhi hontho pe ubhar jata hai
unke jajbaat ki sadmi me huyi aawaz hai tu
aaine kuch to bata unka to humraaz hai tu
aaine kuch to bata unka to humraaz hai tu
aaine kuch to bata
Poetic Translation - Lyrics of Aaine Kuch Toh Batta Unka Tih Hamraaz Hai Tuhi
O mirror, whisper secrets, you, their confidante.
O mirror, tell me, tell me now.
When they arrive, to shape their silken tresses,
First, ward off the moon's ill fate from that face of grace.
Then, should a tongue be granted, in hushed tones,
Pray for beauty's further bloom, a lovelier space.
In their solitude, you are love's echoing call.
O mirror, whisper secrets, you, their confidante.
O mirror, tell me, tell me now.
Do they come, sometimes, with hearts in disarray?
Feeling the heart's beat upon their cheek's soft sway?
Their very form, perhaps, beyond their hold,
From their own eyes, do they shy away?
So lost, so silent, their very essence, you.
O mirror, whisper secrets, you, their confidante.
O mirror, tell me, tell me now.
Does the hue of their face ever further ignite?
As their lashes fall, does their beauty take flight?
Lost in thought, when they softly, gently smile,
Does a name, perhaps, upon their lips ignite?
In the depths of their feelings, their echoing sound, you.
O mirror, whisper secrets, you, their confidante.
O mirror, tell me, tell me now.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Aaine Kuch Toh Batta Unka Tih Hamraaz Hai Tuhi"
Ar. Bharat Agrawal on Friday, May 22, 2015 Beautiful. Heard for the first time. wonderful lyrics, composition and
voice. Great.
Bhodor01 on Tuesday, December 02, 2014 Beautiful