Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aahista Aahista Mujhe Yakin Ho Gaya - आहिस्ता आहिस्ता मुझे यकीं हो गया
aahista aahista mujhe yakin ho gaya
aahista aahista yeh dil yahi kho gaya
yu gira gira hai chand ya teri hai roshani
yu udi udi si hai jamin aahista ho ho ho ho
huwa ye pehli baar ho ho ho ho
mujhe ho gaya hai pyaar ho ho ho ho
huwa ye pehli baar ho ho ho ho
mujhe ho gaya hai pyaar ho ho ho ho
dekh lu yeh khwab mai
ke raaton me tu aake yeh kahega
ke tu ji rahi hai meri jindagi
sochi kya baat hai
ye aankho se tu dhere se sunega
kyu na rok lu mai ye din yahi
kisise bhi na kahenge hum na
yahi pe kho jayenge
yu gira gira hai chand ya teri hai roshani
yu udi udi si hai jamin aahista ho ho ho ho
huwa ye pehli baar ho ho ho ho
mujhe ho gaya hai pyaar ho ho ho ho
mujhse ek pal mila
ye lamhe sare sab se chhupa lo
teri jo kahani suna chala
aur uss pal me hi
tum aake muhje apna banalo
mujhko mera har ek kal mila
phulo ka hum na ke le bichauna
khwabo me kho jayenge
yu gira gira hai chand ya teri hai roshni
yu udi udi si hai jamin aahista ho ho ho ho
huwa yeh pehli baar ho ho ho ho
mujhe ho gaya hai pyaar ho ho ho ho
aahista aahista mujhe yakin ho gaya
aahista aahista yeh dil yahi kho gaya
yu gira gira hai chand ya teri hai roshani
yu udi udi si hai jamin aahista ho ho ho ho
huwa ye pehli baar ho ho ho ho
mujhe ho gaya hai pyaar ho ho ho ho
huwa ye pehli baar ho ho ho ho
mujhe ho gaya hai pyaar
Poetic Translation - Lyrics of Aahista Aahista Mujhe Yakin Ho Gaya
Slowly, now, the truth unfolds,
Slowly, this heart, its story told.
The moon descends, your light it seems,
The earth takes flight, in whispered dreams.
Oh, it’s the first time, oh, oh, oh,
I’ve fallen in love, oh, oh, oh,
It’s the first time, oh, oh, oh,
I’ve fallen in love, oh, oh, oh.
Let me see this dream take hold,
Where in the nights, your words unfold,
That you live on, my very breath,
And in your eyes, I see my death.
What do you think of this, tell me,
From your eyes, you'll hear the plea,
Why not hold this day, just so,
From all the world, we'll softly go.
And here we'll be, in love's sweet keep,
The moon descends, and falls asleep,
Your light it seems, in whispered dreams,
The earth takes flight, on silent streams.
Oh, it’s the first time, oh, oh, oh,
I’ve fallen in love, oh, oh, oh,
Just one moment granted me,
These moments, hidden secretly,
Your tale, my soul, it understands,
And in that moment, in your hands,
You make me yours, forever near,
My future's found, dispelling fear.
Upon a bed of flowers we'll lie,
Lost in a dream, beneath the sky.
The moon descends, your light it seems,
The earth takes flight, in whispered dreams.
Oh, it’s the first time, oh, oh, oh,
I’ve fallen in love, oh, oh, oh,
Slowly, now, the truth is here,
Slowly, this heart, has lost its fear.
The moon descends, your light it seems,
The earth takes flight, in whispered dreams.
Oh, it’s the first time, oh, oh, oh,
I’ve fallen in love, oh, oh, oh,
It’s the first time, oh, oh, oh,
I’ve fallen in love.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.