Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of 440 Volt - 440 वोल्ट
haaye dil mera jaise koi dish antenna tha
free kabhi koi channel chalta hi na tha
jude na the wire kahi, signal bhi na tha
haryana mere liye argentina tha
dil ko mere jaane tune kaisi di traction
ab dil ke tv me hai tera hi reflection
kon jaane tera mera kaisa hai connection
lag gaye 440 volt chhune se tere
lag gaye 440 volt chhune se tere
chhune se tere, chhune se tere, chhune se tere
lag gaye 440 volt chhune se tere
lag gaye 440 volt chhune se tere
sapne jo daale maine searching pe, tere pe hi setting hui
ha setting hui, setting hui, setting hui
dua hai ghume phire hum dono, mujhe yehi waiting hui
ha waiting hui, waiting hui, waiting hui
waiting hui, waiting hui, waiting hui
dekhu tujhe to hota hu, main jaane kyu attention
o bole tu jo thank you to main bhi bolu mention
kon jaane kaisa tera mera hai connection
lag gaye 440 volt chhune se tere
lag gaye 440 volt chhune se tere
chhune se tere, chhune se tere, chhune se tere
lag gaye 440 volt chhune se tere
lag gaye 440 volt chhune se tere
jaagu main tv dekhu raato ko, gaane sikhu tere liye
ha tere liye, tere liye, tere liye
ye batla kaise kaise aur kya kya, soche tu bhi mere liye
ha mere liye, mere liye, mere liye
ho mere liye, mere liye, mere liye
ho tu hai mera ration card, tu hi mera ration
o chori tere husn pe main khud ko deta bhashan
kon jaane kaisa tera mera hai connection
lag gaye, lag gaye
lag gaye, lag gaye, lag gaye, lag gaye
lag gaye 440 volt chhune se tere
lag gaye 440 volt chhune se tere
chhune se tere, chhune se tere, chhune se tere
lag gaye 440 volt chhune se tere
lag gaye 440 volt chhune se tere
Poetic Translation - Lyrics of 440 Volt
My heart, a dish antenna, forlorn and bare,
No channel ever played, no signal there.
Wires severed, lost, a static despair,
Haryana felt as distant as Argentina's air.
Then you, a force, a pull, a sweet attraction,
My heart's TV now holds your bright reflection.
Who knows the weave of our connection?
Four hundred forty volts, your touch, a shock,
Four hundred forty volts, your touch, a shock.
Your touch, your touch, your touch, a shock.
Four hundred forty volts, your touch, a shock,
Four hundred forty volts, your touch, a shock.
Dreams I searched for, setting them on you,
Yes, setting, setting, setting true.
A prayer for us to wander, just me and you,
This waiting, waiting, waiting, through and through.
Waiting, waiting, waiting, it's true.
To see you, a surge, an ardent attention,
You say, "Thank you," I whisper "Mention."
Who knows the weave of our connection?
Four hundred forty volts, your touch, a shock,
Four hundred forty volts, your touch, a shock.
Your touch, your touch, your touch, a shock.
Four hundred forty volts, your touch, a shock,
Four hundred forty volts, your touch, a shock.
Awake at night, I watch TV, for you I learn the songs,
Yes, for you, for you, where you belong.
Tell me how and what you think, where my heart belongs.
Yes, for me, for me, where my heart belongs.
For me, for me, where my heart belongs.
You are my ration card, my only supply,
I steal from your beauty, a speech to justify.
Who knows the weave of our connection?
It struck, it struck.
It struck, it struck, it struck, it struck.
Four hundred forty volts, your touch, a shock,
Four hundred forty volts, your touch, a shock.
Your touch, your touch, your touch, a shock.
Four hundred forty volts, your touch, a shock,
Four hundred forty volts, your touch, a shock.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.