Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of The Minstrel Tale are not available yet.
We will add the lyrics of the song in due course.
Most probably, we have not yet updated the lyrics due to non-availablity of audio or video of the song.
If you have the lyrics for this song or know the source for the lyrics or song, please post them by way of comments in comment box below.
Comments for lyrics of song "The Minstrel Tale"
Nilanjan Sharma on Monday, September 02, 2013 i can help you with a few lines...not sure if i m fully correct though :)
in freezing mists of foreign land/ i lost sight of my trues love's hand
into the arms of warmth i ran...i knew my love wud understand she kept me
warm my soul was sweat i had a news of fire and thn i soon forgot the life
i know this foreign land became my home @assamese verse@ the winds blowin'
across the se the brought my true love's voice to me i knew this girl wud
understand i had to find my true love's hand
Nabajyoti Goswami on Wednesday, September 04, 2013 Door dooroneet aaji aahi muk Notun xubaxe aadore Oseen bonor kuwonliye kinu
maya xaani jai.. Inn nayin wadiyon ka jaadoo hai, Dilne naya ghar dhoond
liya, Ek naye sapne ne jo apna tha wo sapna kar diya But winds rolled in
across the sea They brought my true loves voice to me I knew this girl
would understand I had to find my true love's hand ~Instrumental~
Nabajyoti Goswami on Wednesday, September 04, 2013 Hi guys, here is the full lyrics I am posting part by part: In freezing
mists of foregn lands I lost sight of my true loves hand Into the arms of
warmth I ran I knew mt love would understand She kept me warm my soul was
fed I had a muse, a fire, a bed I soon forgot the life I'd known This
foreign land became my home
Nabajyoti Goswami on Wednesday, September 04, 2013 Like canon balls through castle walls The rich are poor The wise are fools
She pressed my soul and nursed my sores Ek pehchani hawaa ke jhonke ne, Yun
teri khushboo le aya. Bekaboo hoon main, ab mudke hai jana, Tum ajao mujhe
ghar hai jana.. Tum to samjhoge Tum to samjhoge
Sffrntgr on Wednesday, April 10, 2013 Incredible! I really had a better appreciation for this song once I
understood the back story. Karsh and Papon are both brilliant. Cheers!
Zehra Kazmi on Sunday, January 13, 2013 Can someone please post the lyrics? I especially loved the Carl Barat's
part but some bits are indecipherable.
KARSH KALE on Sunday, March 31, 2013 why are none of the artists names mentioned anywhere...did Dewars write
Santana Changmai on Monday, July 15, 2013 Aaaahhhh...itz amazing... Great work Papon da and of course your co artist
Mahima Kukreja on Tuesday, February 19, 2013 The Assamese section at 1:45 is eargasm even though I don't understand a
nhz013 on Monday, January 21, 2013 bunch of crappy comments (though appreciative) for the wonderful track
Monica Dogra, Anthony Dass, Ujwal Nagar, Chayan Adhikari, Akhu Chingangbam, Hari & Sukhamni, Akala, Piyush Mishra, Mou Sultana, Brooklyn Shanti, Papon, Carl Barat, Fin Greenall, Shafqat Amanat Ali, Salim Merchant, Bruce Lee Mani, Vasundhara V
Akhu Chingangbam, Bulleh Shah
Shaa'ir + Func, La Pongal, Advaita, Dualist Inquiry, Asian Dub Foundation, Akhu Chingangbam, Trilok Gurtu, Hari & Sukhamni, Akala, Piyush Mishra, Mou Sultana, Karsh Kale, Papon, Carl Barat, Anoushka S
Please submit your comments / give your feedback on this page